公告
亿万富翁参加纽约的世界语柴诞节聚会
时间:2010/12/21 18:25:42,点击:0

               亿万富翁乔治·索罗斯参加纽约的世界语柴诞节聚会

                      


      索罗斯在会上给大家朗读其父回忆录中的段落,其前悬挂的则是柴门霍夫的画像。 作为与巴菲特齐名的投资家,现年80岁的索罗斯是全世界少数以世界语为母语的人士之一,Soros一词在世界语中意为“将要腾飞”。。他于12月15日参加了UEA(Universal Esperanto Association全球世界语协会)座谈会,与一些语言学者一起庆祝柴诞节。座谈会地点在UEA(国际世界语协会)纽约办事处,该机构的主要任务是加强UEA与联合国总部的联系,世界语是联合国教科文组织的B类咨询语言。

       今年,UEA柴诞节座谈会的主题是“从柴门霍夫到索罗斯”,大约有70人受邀参加聚会。座谈会的其中一个内容是发布索罗斯父亲Tivadar Soros的回忆录Modernaj Robinzonoj(《现代鲁滨逊记》)的英文版,该书发表于1923年,是一部用世界语写成的书。

       索罗斯1930年生于匈牙利一个犹太人家庭,他父亲是著名的世界语作家。为了在法西斯统治下保护整个家庭,他父亲将姓氏改成Soros(世界语中的意思为:将要腾飞)。因为索罗斯的家人将世界语作为家庭语言,索罗斯从小便熟悉世界语,是少有的世界语母语者。1947年,索罗斯去英国参加一个青年世界语者聚会,从而投奔西方,这是他的人生转折点。

      会上,索罗斯给大家讲述了其父亲学习世界语的缘起:索罗斯父亲曾被关在俄罗斯东部的一个战俘集中营,后来调来一位新的营长,他问营中有无世界语者,结果还真有3个,于是营长邀请这3位一起过周末并款待了他们。之后,营中的每个人都开始了世界语的学习。

      很少有人知道,世界语是索罗斯获取其财富的工具之一。世界语群体非常特殊,分布在全球每一个城市。会说这门语言后,就相当于有了一个全球的人际网络。索罗斯在座谈会上说道:世界语是一门很有用的语言,因为,不管你走到了哪里,都可以找到人说话。

      座谈会后,记者向索罗斯问及是否还能说几句世界语?索罗斯不假思索地就用世界语秀了一下:“Eĉ guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitan.”  (中译:即使是很小的水滴,只要持之以恒,也能凿穿坚固的大山。)


人物背景(摘自维基百科):

乔治·索罗斯(英语:George Soros,1930年8月12日-),本名是捷尔吉·施瓦茨(匈牙利文:György Schwartz),是匈牙利出生的美国籍犹太裔商人,著名的货币投机家,股票投资者、慈善家和政治行动主义分子。现在他是索罗斯基金管理公司和开放社会研究所主席,是外交事务委员会董事会前成员。他以在格鲁吉亚的玫瑰革命中扮演的角色而闻名世界,在美国募集大量资金试图阻止乔治·布什再次当选总统。

索罗斯出生于匈牙利的首都布达佩斯,一直到1946年都在匈牙利生活。父亲蒂瓦达·索罗斯是一位世界语作家,乔治·索罗斯从小学习世界语当作母语之一。

他曾自述说,他的目标是在华尔街赚足够多的钱来支持他成为一个作家和哲学家。

媒体报道:

纽约时报《How Do You Say ‘Billionaire’(Soros) in Esperanto?》

 

文章来自:世界语

编辑:天赐 

 

  

打印】【关闭
              


技术支持:奥晖网络传媒公司 版权:奥晖旅游网  
辽ICP备:18019588号-1   网站声明      合作联盟  点击这里给我发消息